2010/06/26

Summertime

Summertime,
Child, your living's easy
Fish are, fish are jumping out
And the cotton, Lord,
Cotton's high, Lord so high.

Your dad's rich
And your ma is so good-looking, baby.
She's a-looking pretty fine to me now,
Hush, baby, baby, baby, baby now,
No, no, no, no, no, no, no,
Don't you cry, don't you cry.

One of these mornings
You're gonna rise, rise up singing,
You're gonna spread your wings, child,
And take, take to the sky, Lord, the sky.
But until that morning,
Honey, n-n-nothing's going to harm ya, N
o, no, no no, no no, no...
Don't you cry — cry.





Mùa hè 1969. Đầy những cháy bỏng và đam mê với Woodstock.
Mà sao JJ vẫn cứ hư hao đến thế?

“Vẫn điên rồ sau bấy nhiêu năm…"

Có thể thế chăng?



Tôi như heo may lạc ngọn trôi nổi trên những cây cầu sau mưa, trong tầng khí nóng trên những mái nhà, trong tiếng vọng của tuổi trẻ xa vắng gọi về từ tiếng piano nghe được chiều nay...

Mùa hè bận rộn, rực rỡ đến u buồn.

Hey JJ, you were crazy in Summer 69, weren't you?

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét